RatelFactory
Lancement de Ratelfactory
🌟 Optimisez vos prises en charge orthophoniques GRATUITEMENT pendant tout le mois de décembre ! 🚀

Comment ça marche ?

CONSEILS PRATIQUES
Vous cherchez une information ? Maintenez Ctrl + F sur votre clavier, entrez le mot clef de votre requête pour vous éviter de lire toute la how-it-works.
Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions ?
Envoyez-nous un mail à l’adresse pictofacile@gmail.com ou un message facebook.
PRINCIPES GENERAUX
Pictofacile permet de transcrire un texte écrit dans l’une des 26 langues et dialectes proposés en une combinaison de pictogrammes ARASAAC. Cette transcription est téléchargeable en pdf et imprimable directement.
La transcription est effectuée à partir du référencement de la banque de pictogrammes d’ARASAAC.
POUR TRADUIRE UN TEXTE
Entrez le texte à traduire dans la barre de texte
Appuyez sur la case «Convertir la phrase».
Chaque mot est suivi d’un ou plusieurs pictogrammes ARASAAC le représentant.
Pour chaque mot, cliquez sur le pictogramme que vous souhaitez utiliser dans votre transcription.
Ensuite, dans les options complémentaires, sélectionnez la couleur de peau ou la couleur de cheveux des personnages pictographiés.
Si vous ne choisissez pas de couleur, une couleur générique est utilisée.
En bas de la page apparaissent le résultat de la sélection : La liste de pictogrammes ARASAAC et mots associés. Vous pouvez modifier le texte dans la barre de texte sous chaque pictogramme si nécessaire.
Dans génération PDF, définissez la mise en page du pdf : sélectionnez le nombre de pictogrammes ARASAAC que vous souhaitez voir apparaître par ligne de pdf. Vous avez 4 propositions de mise en page : 2 par lignes, 3 par lignes (4cm x 4cm correspondant au format PECS®), 4 par lignes, 8 par lignes.
Appuyez sur « Générer mon PDF » : une prévisualisation du PDF apparaît en dessous.
Cliquez sur l’icône imprimante pour imprimer directement le PDF.
Appuyez sur la flèche « télécharger » pour télécharger le PDF sur votre ordinateur.
Vous pouvez effectuer des modifications sur les paramètres précédents de la transcription, le PDF se met à jour automatiquement.

CONSEILS D’UTILISATION

Entrez un texte à convertir
Dans la barre d’entrée de texte, vous pouvez introduire un mot, une phrase ou un texte directement. La taille du texte est illimitée dans la limite des possibilités de chargement de votre connexion réseau.
La ponctuation est prise en compte dans la transcription. Cependant, elle n’apparaît pas dans le résultat. Par exemple, il n’y a pas de pictogramme transcrivant le « ? » ou le « ! ».
Si vous souhaitez faire apparaître un pictogramme symbole de la ponctuation, ajoutez le mot « question » pour un pictogramme « ? » ou « exclamation » pour un pictogramme « ! » ou virgule pour un pictogramme « , ».
Le point « . » sert de signal de saut de ligne dans le pdf. Chaque point positionné dans le texte induit un retour à la ligne dans la combinaison de pictogrammes ARASAAC.
Par exemple, pour le texte : Le chat mange. Le chat boit. Le chat dort.
Il y a une mise en page pictographique correspondant à
Le chat mange.
Le chat boit.
Le chat dort.
Sélectionnez vos pictogrammes ARASAAC
A chaque mot entré dans la barre de texte, une sélection de pictogrammes ARASAAC s'affiche pour chaque mot. Faites défiler la liste de pictogrammes ARASAAC et sélectionnez celui qui correspond le plus à votre attente.
Aucun pictogramme ne correspond à votre texte ?
Modifiez le texte en utilisant un synonyme. Ensuite, remplacez le synonyme par le mot original dans la barre de texte de l’espace « Résultat de la sélection ».
« Rien n’a été trouvé pour ce mot » s'affiche ?
Cela signifie qu’aucun pictogramme n’a été référencé à ce mot.
Aucun pictogramme ne correspond au concept à transcrire ?
Vous pouvez ne sélectionner aucune image. Aucun pictogramme ne sera affiché dans le pdf mais le mot correspondant sera écrit.
Sinon, modifiez le texte en utilisant un synonyme. Ensuite, remplacez le synonyme par le mot original dans la barre de texte de l’espace « Résultat de la sélection ».
Votre phrase n’est pas transcrite correctement ?
Essayez d’abord de simplifier sa structure en « Sujet Verbe Complément » ou « Sujet Verbe ».
Exemples de reformulation
Par exemple, au lieu d’écrire « il est en train de dormir » entrez le texte « il dort ». Puis, vous pouvez modifier le résultat par le texte d’origine dans la prévisualisation des résultats.
Par exemple, si vous voulez traduire « Bonjour, je m’appelle Marie »
Écrivez « Bonjour, je suis fille. ». Ensuite vous remplacez « suis » par « m’appelle » et « fille » par le prénom « Marie » pour obtenir une combinaison de pictogrammes adéquats.
Couleurs des pictogrammes ARASAAC
Vous pouvez modifier les paramètres couleurs des pictogrammes ARASAAC comportant des personnages.
Vous pouvez adapter le pictogramme au personnage concept que vous souhaitez représenter. Choisissez la couleur de cheveux et la couleur de peau correspondante. Le pictogramme est alors plus figuratif du concept transcrit.
Cependant, vous ne pouvez choisir qu’une couleur de peau et de cheveux pour l’ensemble des personnages représentés dans un même texte.
Résultat de la sélection
Si vous n’avez pas sélectionné les pictogrammes ARASAAC, cliquez sur « pictogrammes par défaut pour les choix manquants » : les pictogrammes ARASAAC sélectionnés seront les premiers résultats de chaque pictogramme proposé considérés comme les plus pertinents par rapport aux mots de référence.
A cette étape, vous pouvez modifier le texte écrit. Par exemple, si vous souhaitez voir apparaître la ponctuation, réintroduisez la dans la barre de texte. Remplacez les synonymes par les mots du texte d’origine lorsque c’est nécessaire. Adaptez les MAJUSCULES/minuscules.
Génération PDF
Vous avez 4 possibilités de taille des pictogrammes ARASAAC avec un maximum de 8 pictogrammes ARASAAC par ligne.
La taille de 3 pictogrammes par ligne correspond au format des pictogrammes PECS ®.
Une fois le pdf généré, vous pouvez l’imprimer ou le télécharger sur votre ordinateur. Chaque modification après génération du pdf, induit une modification automatique de ce pdf. Ce n’est pas la peine d’en générer un nouveau.
TRANSCRIPTION MULTILINGUE
La transcription de pictogrammes ARASAAC est disponible en 26 Langues. Pour traduire dans une autre langue, cliquez sur l’onglet « Langues » en haut à droite de votre écran. Cliquez sur la langue qui vous intéresse. Puis, reprenez le même cheminement de transcription de texte.
TRAITEMENT DES PETITS BUGS
Lorsque vous transcrivez plusieurs phrases à la suite, il se peut que le premier texte persiste dans la prévisualisation modifiable des résultats. Cependant, vous pouvez générer le pdf : le nouveau texte y sera bien inscrit.
Pour éviter cela, rafraîchissez la page (flèche boucle dans la barre de tâche de votre navigateur) avant d’entrer un nouveau texte à transcrire.